Ricardo Zanei, são-paulino assumido, corneta a transmissão da Globo do primeiro jogo da final da Libertadores: "Em noite de Romarinho, Globo 'demoniza' Boca e trata Corinthians como 'Brasil na Libertadores'".
Até é correta a observação de que a Globo caracterizou desnecessariamente o grande Boca Juniors como catimbeiro e coisas do gênero. Mas o jornalista se esquece de um detalhe importante: para *toda e qualquer* transmissão envolvendo equipes argentinas masculinas de futebol (times e seleções) contra equipes brasileiras, a Globo faz isso. Sempre vem à tona expressões como "guerra", "inimigo".
Reclama o jornalista: "A frase 'o Corinthians é Brasil na Libertadores' não foi usada, mas ficou no ar." Primeiro, pra *toda e qualquer* equipe X brasileira masculina de futebol jogando contra uma equipe estrangeira em uma competição Y, os narradores da Globo dizem: "X é Brasil em Y". Segundo, não por acaso, justamente em relação ao Corinthians não dizem isso.
quinta-feira, 28 de junho de 2012
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário